媒体西京

当前位置: 首页 -> 媒体西京 -> 正文

新华网:陕西文学海外推广新书发布会在西京学院举办

发布日期:2024-01-08 信息来源: 作者: 编辑:尚磊磊

1 月 6 日上午,陕西省翻译协会2023年年会暨陕西文学海外推广新书发布会、“革命人生-艾格尼丝·史沫特莱专题展”揭牌仪式在西京学院举行。

以此次活动为契机,西京学院与西安市作家协会、陕西省翻译协会签订战略合作协议,携手开展西安文化和文学作品的对外翻译、翻译学术研究与成果交流、共建“西安文化与文学翻译术语、语料库”以及推动文化翻译人才培养与交流等方面合作。初步计划每年推出2至4位西安作家、诗人、评论家或剧作家的作品,为国家“文化走出去”和“一带一路”倡议、华夏文明传承、创新和建设发挥积极作用;为“讲好中国故事,传播好中国声音”、西安文学作品对外译介、展现可信、可爱、可敬的中国形象作出更大贡献。

近年来,西京学院不断加大开放办学的深度和力度,着力打破物理和心理上的“围墙”,以更加积极主动的姿态全方位扩大开放,形成了多渠道、多层次的国际交流合作格局。西京学院副校长黄文准在致辞时说,学校把智慧和力量凝聚到培养合格的社会主义建设者和接班人上,充分发挥应用技术创新服务优势,全面提升办学水平,奋力谱写学校教育事业高质量发展的新篇章,为教育强国建设贡献西京人的一份力量。

西京学院陕西文化翻译研究院院长胡宗锋教授做年度报告时表示,将继续深入开展高水平文化管理工作,加强协会组织建设,提高协会服务水平等,推动陕西文学走向更广阔的舞台。

会议发布了由胡宗锋教授、罗宾·吉尔班克博士编译的三本图书,分别是著名作家叶广芩的《太阳宫》(英文版),西安作家协会主席穆涛的散文选《没道理的事》(英文版)、《中国的风气》(汉英版)。

中国翻译协会原副会长安危表示,陕西译协坚持在“译”字上狠下功夫,现已翻译陕西多名作家的中长篇小说,向外介绍中国文化,让陕西文学走出国门。

随后,由安危和黄文准在图书馆为“革命人生-艾格尼丝·史沫特莱专题展”揭牌,引导青年大学生铭记历史,珍视和平。(郑煊)